CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 5 . pronume, adjective. EXEMPLE

se  se exemplu se va - se duce
lo asta exemplu lo comprendo inteleg asta, lo digo spun asta,  hacerlo es dificil sa faci asta e greu
su a lui, a ei exemplu su coche- masina lui/ a ei
me imi ex exemplu me gusta- imi place
le ii ex exemplu le duele il doare
sus  ale lui, ale ei exemplu sus hermanos fratii lui/ei
yo eu
¿qué? ce? 
mi meu exemplu mi ordenador calculatorul meu
nos  ne
te te
eso asta
él el
nada nimic
esto asta
ella ea
usted dumneavoastra
 
les le ( lor) exemplu les gusta- le place
algo ceva exemplu algo bueno ceva bun

ellos ei
a mea exemplu mi coche masina mea
nosotros noi
tu tu, a ta exemplu tu dices tu spui, tu casa- casa ta
cada fiecare  exemplu cada dia in fiecare zi

este acesta
todo tot, todos- toti exemplu lo quiero todo vreau tot, todos los rumanos- toti romanii
esta aceasta
 
ese acela
mismo acelasi , misma aceeasi exemplu tienen el mismo nombre- au acelasi nume
otro alt exemplu otro coche alta masina
   


bueno bun
 
tanto  atat de mult exemplu tanto hablar y nada hacer atat vorbit si nefacut nimic
otros altii
poco putin
mucho mult exemplu mucho tiempo mult timp
gran mare exemplu este es un gran luchador asta e un mare luptator
 
 
todas toate
mayor mai mare exemplu madrid es mayor que barcelona
mejor mai bine, mai bun/a exemplu la salud es mejor que el dinero sanatatea e mai buna decat banii, el es el mejor- el e cel mai bun, ella es la mejor ea e cea mai buna  
 
tal astfel de exemplu tal sospecha no se sostiene o astfel de suspiciune nu are nici o baza, nu se sustine
 
primero primul
algunos unii exemplu algunos dicen que si- unii zic ca da
algunas unele

CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 4 .CONJUNCTII SI ADVERBE . EXEMPLE

pues păi exemplu pues no lo se- păi nu ştiu


que CARE, CE, CĂ exemplu dime que quieres spune-mi ce vrei, el hombre que lleva paraguas omul care are umbrela, te digo que no puedo- iti spun că nu pot
y si
o sau
como cum exemplu como estas? cum esti= ce faci?
pero însă
si da, dacă exemplu-  -quieres? -si.... vrei? da

si llueve- dacă plouă
porque pentru că
cuando când
ni nici exemplu ni el puede hacerlo nici el nu poate face asta
donde unde
 
aunque chiar daca exemplu aunque no estoy en casa, tengo mobil chiar daca nu-s acasa, am mobilul ( cu mine)
sino ci  exemplu no soy polaco sino rumano nu sunt polonez ci roman
mientras in timp ce exemplu mientras como no hablo in timp ce mananc nu vorbesc

no nu
más mai mult exemplu quieres mas. vrei mai mult. dos mas dos son cuatro. doi plus doi fac patru
ya deja exemplu ya son las 5 deja e ora 5
muy foarte
también de asemenea exemplu tambien tu quieres aprender- si( de asemenea) tu vrei sa inveti
da
así  asa exemplu asi nu llegas a ninguna parte asa nu ajungi nicaieri
bien bine
sólo (solamente) numai exemplu solo las chicas- doar fetele, solo tu- numai tu
ahora acum
siempre intotdeauna
tan atat de exemplu tan poco- atat de putin, tan guapo- atat de frumos
entonces atunci exemplu entonces no vengo- atunci nu vin. entonces me has llamado- atunci m-ai sunat
después dupa exemplu despues del concierto- dupa concert
menos mai putin, minus ex menos los franceses, mai putin francezii, 3 menos 2- 3 minus 2
aquí aici
antes inainte exemplu llamame antes de las 5 suna-ma inainte de ora 5
hoy azi
luego apoi, mai tarziu exemplu hasta luego pe mai tarziu, la revedere, luego me dices- imi spui mai tarziu, dupa
además in plus
casi aproape exemplu casi lleno- aproape plin
nunca niciodata

continua cu

http://vreausainvatspaniola.blogspot.com/2011/07/cele-mai-folosite-cuvinte-in-spaniola-5.html 

CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 3 . prepozitii. EXEMPLE

en in exemplu en rumania- in romania. atentie! merg in romania se zice voy a rumania, nu voy en rumania
  

por pentru exemplu por mi culpa- pentru greseala mea, din cauza greselii mele.

por se mai foloseste in expresii foarte diverse care se invata ca atare, pe masura ce ne intalnim cu ele.  ex por mi- din partea mea, por casualidad- din intamplare, por favor- te rog


para   pentru exemplu el regalo es para el  cadoul e pentru el. exista deci doua cuvinte in spaniola traduse cu "pentru  "

con cu exemplu conmigo- cu mine, contigo- cu tine.  deci nu con mi/con ti 
 
sin fara  exemplu sin tardar- fara a intarzia, sin ti- fara tine
sobre   pe  exemplu sobre la mesa- pe masa
entre intre exemplu  entre tu y yo- intre tine si mine
hasta pana la   exemplu hasta mañana- pana maine, hasta bucarest- pana la bucuresti
desde de la exemplu desde ayer- de ieri, desde bucarest- de la bucuresti
contra impotriva, contra exemplu en mi contra- in contra mea
hacia spre exemplu va hacia madrid- merge spre madrid
según dupa/in conformitatea cu exemplu segun tu opinion- "dupa" opinia ta, dupa tine, in opinia ta

cele-mai-folosite-cuvinte-in-spaniola-4 

CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 2 . VERBE . EXEMPLE

[ nu uita sa spui por favor= te rog, inainte sa ceri ceva. si gracias= multumesc la sfarsit]

dame da-mi
dime spune-mi exemplu  dime por favor donde están los servicios - spune-mi te rog unde e toaleta (uneori cea mai importanta informatie in spaniola. poti spune si por favor, los servicios? in ton interogativ, adica sa se auda clar ca intrebi ceva)
sabes stii
stiu
no sé/ no lo sé nu stiu 
nos vemos ne mai vedem
explicame explica-mi
puedo pot
ayudame ajuta-ma
yo te ayudo te ajut eu
puedes poti
decir a spune exemplu me puedes decir por favor donde está la parada del autobus/ metro? - poti sa-mi spui te rog unde e statia de autobuz/ metrou
como se llama eso? cum se cheama asta? ( cand de exemplu esti intr-un magazin si nu stii cum se cheama ceva)
empeñarse a se incapatana
poner todo su empeño a face toate eforturile
es este. exemplu es rumano- e roman. es albañil- e zidar. atentie! e frig nu se zice es frio, ci hace frio
ha a. exemplu ha sido- a fost. ha hecho- a facut
son sunt
está este. exemplu está enfermo- e bolnav. está enamorado- e indragostitestá  en rumania . 
 
"está" se foloseste pentru stari care se modifica. azi esti- bolnav, indragostit, in romania. dar maine, peste un an- nu.
 
"es" inseamna este, dar se foloseste pentru lucruri care nu se schimba. es ingles- e englez, si va fi englez toata viata etc


hay  exista exemplu hay trabajo- exista de munca
ser a fi
era era
había exista
tiene are. tener- a avea. exemplu tiene coche- are masina
 
puede poate exemplu puede leer- poate citi
han au. exemplu han ido- au mers
hacer a face exemplu puedo hacer- pot face
hace face. exemplu  hace buen pan- face paine buna. dar hace se foloseste si in expresii- hace calor- e cald, hace buen tiempo- e timp frumos, vreme buna
va  merge exemplu el va para su casa- el merge acasa
estaba era exemplu estaba en alemania, estaba estudiando, estaba enfermo-- era in germania, studia, era bolnav
sea  sa fie exemplu que sea bien para ti- sa fie bine pentru tine
ver a vedea
están sunt mis hermanos exemplu están bien- fratii mei sunt bine(in sensul de sanatosi)
sido fost/verbul ser
estado fost/ verbul estar. nu uitam ca si estar si ser inseamna a fi
dijo a spus
he am exemplu he dicho- am spus, he hecho am facut
creo cred  exemplu creo que cred ca
tienen au. exemplu  tienen dinero- au bani
tenía  aveam. exemplu tenia un billete de 50 euros- aveam o bancnota de 50 de euro
dice spune . exemplu ¿que dice?- ce spune?
vamos mergem
parece pare . exemplu me parece bien- imi pare bine. ¿ que te parece? cum ti se pare?

vezi in continuare

  http://vreausainvatspaniola.blogspot.com/2011/07/cele-mai-folosite-cuvinte-in-spaniola-3.html

CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 1 . substantive. EXEMPLE

la parte partea
la vida viata
el tiempo vremea, timpul
el día ziua
el mundo lumea
 
la casa casa
el hombre omul/barbatul

la mujer femeia

el chico baiatul
la chica fata

el niño copilul/baietelul
la niña fetita
el país tara
la manera  felul, modul in care. exemplu la manera de hacer las cosas- felul de a face lucrurile
el año anul
el caso  cazul. exemplu no es el caso- nu e cazul
el hecho  faptul exemplu- el hecho que soy rumano- faptul ca sunt roman
el momento momentul
las cosas lucrurile
 
el trabajo munca . exemplu no hay trabajo-- nu exista, nu se gaseste de munca
los días zilele
 
 
la gente oamenii exemplu la gente no cambia - lumea nu se schimba
el lugar locul
el ejemplo exemplul

vezi in continuare

http://vreausainvatspaniola.blogspot.com/2011/07/cele-mai-folosite-cuvinte-in-spaniola-2.html