Primele doua sfaturi

1 fii atent sa intelegi ce se spune in spaniola

2 daca e sa inveti ceva inainte de orice, invata verbe,

fara verbe esti ”mancat” in orice limba! Ex: vreau=quiero, nu vreau =no quiero, arata-mi= enseñame, spune-mi=dime, pot= puedo, nu pot=no puedo, stiu= sé, nu stiu= no sé ...

aici ai
CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola ,
MAI PUTINA gramatica
MICI POEZII, cuvinte frumoase dar si urate, cuvinte dulci in spaniola
BANCURI scurte traduse+ TRUCURI...
DOZE MICI :) nu ne grabeste nimeni
in primul post ai linkurile. dai click pe ce te intereseaza

lunes, 19 de mayo de 2014

NOU! LOCURI COMUNE IN SPANIA: Lepe= Caracalul spaniol, taurii, suporterii barcelonei (los culés), umorul gallego=LA RETRANCA- defensiv intotdeauna si de ce,umorul basc- bascii rad pana si de terorismul eta, cum le zice imigrantilor in tara bascilor respectiv in catalunia

1 LEPE

- LEPE está hermanada (INFRATITA)  con  TOMELLOSO porque sobre ambas se hacen chistes(BANCURI).

2011: candidato Izquierda Unida a la alcaldía de lepe dice que

 -1 hay que aprovechar la realidad de los chistes ( trebuie profitat de faptul ca se fac bancuri)

2 gracias a los chistes de lepe el pueblo está conocido a nivel mundial (datorita bancurilor cu locuitorii din lepe, localitatea e cunoscuta in toata lumea)

3 pide al parlamento de andalucía que estos chistes sean declarados bien de interes cultural como patrimonio inmaterial. BANCURILE CU LEPE SA FIE DECLARATE BUN DE INTERES CULTURAL de catre parlamentul andaluciei


2 LOS TOROS
hay muchas maneras de luchar contra los toros:
- en las grandes plazas reina el matador, hay un estricto codigo de vestimenta REGULI VESTIMENTARE( TOREADORUL SE IMBRACA INTR-UN COSTUM SPECIAL), que distingue a los toreros del publico
- en los encierros (como el de san fermin) todo el mundo viste igual TOATA LUMEA SE IMBRACA LA FEL, el pueblo es el protagonista

- EL TORO DE OSBORNE (taurul osborne)

- aparece como otro icono alternativo al de tio pepe (guitarra, chaquetilla, sombrero andaluz, el eslogan "sol de andalucía embotellado") apare ca simbol alternativ al spaniei, celalalt e tio pepe , chitara, jacheta, sombrero andaluz, slogan "soare andaluz imbuteliat")

https://www.flickr.com/photos/riverland/1096588786/lightbox/

3 CULÉ= suporter al FC Barcelona

- 1899 un tío llamado gamper funda FC barcelona
- entre 1909 y 1922 el estadio era muy pequeño, algunos espectadores se sentaban sobre el muro que rodeaba el campo de futbol, la imagen del exterior era de una serie de culos , intre 1909 so 1922 stadionul FC Barcelona era mic, unii spectatori se asezau pe zidul exterior sa vada meciurile, asa ca IMAGINEA DIN EXTERIOR ERA O SERIE DE FUNDURI ALE SUPORTERILOR, en catalan culo= cul, de ahí el nombre de los seguidores del barça- culés, de aici numele suporterilor barcelonei, culés= literal cururi :)

4 QUEMACUS= CE DRAGUTII

la gente de la ciudad que va al campo dice delante de cada puesta del sol/amanecer, lago animal prado: que maco!= que bonito! CE DRAGUT!, de ahí el nombre de quemacus, cei care la orice spun ce dragut!

5 SENY, BUNUL SIMT CATALAN
= entendimiento, buen juicio, sensatez, prudencia, flexibilidad
opuesta a rauxa= locura, furia

6 GALLEGOS

- el gallego tiene miedo a decir/hacer algo que le comprometa ante quien manda
-LA RETRANCA: siempre una actitud defensiva, nunca ofensiva, medio para evitar que se metan en su intimidad por curiosidad del grupo/del individuo ATITUDINE DE UMOR DEFENSIV, CURIOSILOR NU LI SE DA NICI UN FEL DE INFORMATII

7 HUMOR VASCO: el programa tv VAYA SEMANITA no deja titere con cabeza, se rien de todos los topicos y tabués vascos,  hasta del terrorismo etarra, exista un program tv in tara bascilor care face misto de orice, inlcusiv de terorismul ETA

8 MAQUETOS Y MURCIANOS.  xenofobia in tara bascilor/catalunia, ostilitate fata de imigranti

( P VASCO y CATALUÑA)- LOS inmigrantes. BASCII II NUMESC PE orice fel de imigranti  MAQUETOS  iar

CATALANII II NUMESC PE IMIGRANTII SPANIOLI MURCIENI ! ( indiferent din ce parte a spaniei ar fi venit in catalunia)

miércoles, 2 de abril de 2014

ca sa accelerezi invatarea unei limbi straine, sa zicem spaniola

Tre sa te antrenezi pe auz si raspuns cu persoane reale in conversatii reale

- ai nevoie de conversatie zilnic in spaniola, stii de ce?. 

-pentru ca doar incet incet incepi sa procesezi direct in spaniola raspunsurile, creierul se cupleaza intr-un mod care imi scapa, pe gandire in spaniola, io am experimentat asta  

-conversatie in spaniola deci. in fiecare zi.

-si citit bancuri, un pic de gramatica, conversatii de tip reddit in spaniola, ascultat podcast-uri de talkshow-uri, orice inseamna scufundare in spaniola

-o sa te mai ajuti si de engleza, sunt sigur, dar ai face o impresie fabuloasa daca incepi sa zici doua trei chestii cu sens in spaniola in conversatii, si trebuie inceput putin cate putin cu conversatii zilnice in spaniola pana ajungi acolo

in momentul in care  creierul se seteaza sa gandeasca si sa raspunda direct intr-o limba straina, fie si cu putine cuvinte, se poate spune ca individul e la un pas de fluenta in limba respectiva, ii lipsesc doar mici acumulari cantitative

-(sa gandesti intr-o limba straina nu se cauta direct, e frustrant la maxim, asta vine cu exercitiul zilnic insistent si cand esti relaxat si te astepti mai putin, e un moment foarte misto dar nu iti dai seama, io am zis ia uite ca de cateva zile nu mai traduc din spaniola in romana intrebarea apoi sa gandesc raspunsul in romana si sa il retraduc in spaniola, ci raspund direct in spaniola)

-io la cursul de spaniola pentru straini scoteam chestii misto dintr-un dictionar de citate in spaniola si le bagam in raspunsuri, ma si distram si invatam, si acum tin minte unul: el amor es ciego pero los vecinos no, dragostea e oarba dar vecinii nu 

bancuri in spaniola: inveti sa vorbesti exact minimul si perfect, si iti tragi si vocabular

-io as incepe cu bancuri scurte. avantajul bancurilor e ca iti raman in minte mult mai usor decat daca ai invata cuvinte izolate

domingo, 21 de julio de 2013

cum trimiti aplicatii intre doua dispozitive android. como enviar APLICACIONES entre dos dispositivos android


1 instalar bluetooth file transfer(bft)  en los dos dispositivos. gratuito desde google play

2 activar bluetooth  en los dos dispositivos y conectarlos

 activar bft en los dos y conectarlos

4 en el dispositivo que contiene la aplicacion que quiero mandar :

  • y ahora lo ESENCIAL!!! tocar icono "MENU aplicaciones" y ahi es donde tienes que encontrar el icono MAS . 
  • tocar icono MAS y encontrar el icono ENVIAR APLICACIONES
  • seleccionar la aplicacion que queremos mandar 
  • y mandarla tocando enviar o enviado (depende de lo que salga en el dispositivo)
5 nota: el icono "menu aplicaciones" tiene aspecto diferente en diferentes dispositivos android. pero siempre esta en la base inferior de la pantalla tactil

sábado, 20 de julio de 2013

cele mai folosite EXPRESII in vorbirea curenta in spania. EXEMPLE



Da igual e totuna exemplu da igual lo que digas e totuna ce spui

O sea adica exemplu es un kilo o sea mil gramos e un kilogram adica o mie de grame

Claro/Claro que sí sigur ca da  exemplu quieres escuchar musica? claro que si vrei sa asculti muzica? sigur ca da

De acuerdo ok  exemplu  -tienes que comprarte billete primero.- de acuerdo -trebuie sa iti cumperi bilet intai- ok

Déjate de cuentos lasa vrajeala exemplu  es que no he dormido toda la noche por la culpa de los vecinos. dejate de cuentos--- n-am dormit toata noaptea din cauza vecinilor--lasa vrajeala


No te pases! nu fi obraznic cu mine! 

¿Cómo? Cum? 

Seguro sigur

No me importa nu e nici o problema pentru mine sa exemplu  no me importa levantarme a las 4 de la mañana nu e nici o problema pentru mine sa ma trezesc la 4 dimineata

No es para tanto hai sa nu exageram exemplu   tengo un 7 en la selactividad y los mios me echan de casa-- no es para tanto am luat un 7 la bac si ma dau ai mei afara din casa ---hai sa nu exageram

Para nada in nici un caz/ deloc  

En absoluto deloc

Ya basta! ajunge! (m-am saturat)

Está bien! Ajunge! (m-am saturat) 

¿En serio? Pe bune? Serios?

¡Qué barbaridad! Ce tare!

No puede ser nu pot sa cred asa ceva!

No me digas! ce zici tu acolo, nene? ( surpriza sau neincredere) 

si no sabes torear para que te metes? daca nu stii sa inoti de ce te arunci la adanc? 

Quedarse con alguien a face misto de cineva


cada uno cuenta la feria segun le va en ella fiecare povesteste cum a fost la targ dupa cum i-a mers in el

alguien quiere venderte la moto= vrea sa te convinga de ceva despre care tu STII ca e fals ( nu ca te gandesti ca poate ca e o minciuna, stii ca e minciuna)

te voy a poner mirando pa cuenca = 


lunes, 28 de noviembre de 2011

marile poezii ale lumii: azi pablo neruda, ODA PISICII, original+trad mea

Oda al gato  ................................................Oda pisicii


Los animales fueron......................................Animalele au fost
imperfectos,.................................................imperfecte
largos de cola, tristes.....................................coada lunga,triste
de cabeza.....................................................la fatza
Poco a poco se fueron...................................putin cate putin
componiendo,...............................................si-au revenit,
haciéndose paisaje,......................................facandu-se peisaje
adquiriendo lunares,.....................................au dobandit alunite
gracia, vuelo................................................gratie,zbor
El gato,........................................................Pisica,
sólo el gato...................................................doar pisica
apareció completo........................................a aparut intreaga
y orgulloso: .................................................si mandra
nació completamente.....................................s-a nascut cu totul
terminado,....................................................desavarsita
camina solo y sabe lo que.............................merge singura si stie ce
quiere..........................................................vrea


El hombre quiere ser.....................................Omul vrea sa fie
pescado y pájaro,.........................................peste si pasare
la serpiente quisiera tener...............................sarpele ar vrea sa aiba
alas,...............................................................aripi
el perro es un león.........................................cainele e un leu
desorientado,................................................dezorientat
el ingeniero quiere ser..................................inginerul vrea sa fie
poeta,...........................................................poet
la mosca estudia para....................................musca studiaza la greu ca sa fie
golondrina,...................................................randunica
el poeta trata de imitar la...............................poetul incearca sa imite
mosca,........................................................musca
pero el gato.................................................insa pisica
quiere ser sólo gato......................................vrea sa fie pisica, doar pisica
y todo gato es gato.......................................si orice pisica e pisica
desde bigote a cola,.....................................de la mustata la coada
desde presentimiento a.................................de la presimtire la
rata viva,......................................................sobolan viu,
desde la noche hasta sus..............................de la noapte pana la
ojos de oro....................................................ochii ei de aur


No hay unidad..............................................N-o poti compara pe
como él,.......................................................ea, e una si intreaga,
no tienen.......................................................nu au
la luna ni la flor..............................................nici luna nici floarea
tal contextura:............................................... asemenea alcatuire
es una sola cosa............................................e un singur lucru
como el sol o el topacio,..................................ca soarele sau ca topazul
y la elástica línea en su.................................iar linia elastica in
contorno......................................................conturul ei
firme y sutil es como.....................................ferm si subtil e ca
la línea de la proa de una..............................linia provei unei
nave.............................................................corabii
Sus ojos amarillos..........................................Ochii ei galbeni
dejaron una sola............................................au lasat o singura
ranura...........................................................fanta
para echar las monedas..................................noptii care isi arunca
de la noche....................................................monedele


Oh pequeño....................................................O, mica
emperador sin orbe,.......................................imparateasa fara imparatie
conquistador sin patria,..................................conchistador fara patrie.
mínimo tigre de salón,.....................................minim tigru de salon,
nupcial...........................................................nuptiala
sultán del cielo................................................sultana a cerului
de las tejas eróticas,........................................a tziglelor erotice
el viento del amor.............................................vantul iubirii
en la intemperie...............................................sub cerul liber
reclamas.........................................................il ceri pentru tine
cuando pasas..................................................cand treci
y posas............................................................si asezi
cuatro pies delicados........................................patru labute delicate
en el suelo,......................................................pe pamant,
oliendo,...........................................................mirosind,
desconfiando...................................................neavand incredere
de todo lo terrestre,..........................................in nimic pamantesc
porque todo......................................................pentru ca totul
es inmundo.......................................................este impur
para el inmaculado pie del..................................pentru imaculatele labute
gato..................................................................ale pisicii.


Oh fiera independiente.......................................O, fiara independenta
de la casa, arrogante.........................................a casei, aroganta
vestigio de la noche,..........................................ramasita a noptii,
perezoso, gimnástico.........................................lenesa, gimnastica
y ajeno,.............................................................si straina
profundísimo gato,.............................................insondabila pisica
policía secreta...................................................politia secreta
de las habitaciones,............................................a camerelor
insignia..............................................................simbol
de un................................................................al unui fel de
desaparecido terciopelo,..................................... matasi disparute
seguramente no hay............................................cu siguranta nu mai exista
enigma................................................................o enigma
en tu manera,......................................................ca tine
tal vez no eres misterio,........................................poate ca nu esti mister,
todo el mundo te sabe y.........................................toata lumea te stie si
perteneces...........................................................apartii
al habitante menos..............................................locuitorului cel mai putin
misterioso,..........................................................misterios,
tal vez todos lo creen,...........................................poate ca toti cred asta
todos se creen dueños,.........................................toti se cred stapani
propietarios, tíos..................................................proprietari, unchi
de gatos, compañeros,.........................................ai pisicilor, camarazi
colegas,..............................................................colegi,
discípulos o amigos..............................................discipoli sau prieteni
de su gato...........................................................ai pisicii lor

Yo no.................................................................Eu nu.
Yo no suscribo...................................................Eu nu subscriu.
Yo no conozco al gato........................................Eu nu cunosc pisica
Todo lo sé, la vida y su.......................................Pe toate le stiu, viata si
archipiélago,.......................................................arhipelagul ei,
el mar y la ciudad.............................................marea si orasul
incalculable,....................................................incalculabil,
la botánica,......................................................botanica,
el gineceo con sus..........................................gineceul cu ale sale
extravíos,............................................................rataciri,
el por y el menos de la......................................inmultirea si scaderea
matemática,.......................................................din matematica
los embudos volcánicos.....................................conurile vulcanice
del mundo,........................................................ale lumii
la cáscara irreal del...........................................coaja ireala a
cocodrilo,...........................................................crocodilului
la bondad ignorada del.......................................bunatatea nestiuta a
bombero,...........................................................pompierului
el atavismo azul del.............................................atavismul albastru al
sacerdote,.........................................................sacerdotelui,
pero no puedo descifrar un..................................insa nu pot descifra o
gato...................................................................pisica
Mi razón resbaló en su.........................................Ratiunea mea a alunecat
indiferencia,........................................................pe indiferenta ei,
sus ojos tienen números........................................ochii ei sunt numere
de oro..................................................................de aur

sábado, 5 de noviembre de 2011

11 proverbe spaniole traduse, best of. CUM (si cum nu) SE FACE . Entra, bebe, paga y vete. intra, bea, plateste, du-te


1 El que hace la ley, hace la trampa cel care face lege , face cursa
 
2 El que no arriesga nada lo arriesga todo. cel ce nu risca nimic, risca totul 
 
3 En la tardanza está el peligro. in intarziere e pericolul

4 Olla que mucho hierve, sabor pierde. oala care fierbe mult pierde gust

5 Mira antes de saltar inainte sa sari, priveste

No se si tirarme al tren o al maquinista

6 .Ni compres mula coja pensando que ha de sanar, ni te cases con puta pensando que ha de cambiar. nici nu cumpara magar shkiop gandind ca se va face sanatos, nici nu te-nsura cu o curva cu gandul ca se va schimba 

7 No hay amor feo ni cárcel alegre. nu exista iubire urata nici inchisoare vesela
 
8 Principio quieren las cosas. inceput vor lucrurile

9 Que salga el sol por donde saliere, pero que salga. rasara soarele pe unde-ar rasari, dar sa rasara 
 
10 Saberlo ganar y saberlo gastar, eso es disfrutar. sa stii sa-l faci  si sa stii sa-l cheltuiesti, asta inseamna a te bucura

11 proverbe spaniole traduse, best of. CUM SE-NVART LUCRURILE

 1 Quien algo quiere ser, algo ha de comprender cine vrea sa fie ceva, ceva are de inteles 

Cada uno cuenta de la feria segun le va en ella

2 Nadie está contento con su suerte  nimeni nu e multumit cu soarta lui

3 Quien mucho desea, mucho teme cine doreste multe, de multe se teme

4 Quien desprecia, comprar quiere cine dispretuieste vrea sa cumpere 

5 El que más mira menos ve. cu cat privesti mai mult, cu atat vezi mai putin

6 Corte, puta y puerto hacen al hombre experto curte curva port il fac pe om expert

+ cada cosa en su sitio y un rincon para cada cosa. Letrero habitacion niños

7 No da quien tiene, sino quien quiere. nu da ala care are, ci ala care vrea

8 Pequeñas astillas el fuego encienden y los grandes maderos lo sostienen. aschii mici aprind focul, lemne mari il intretin.
9 No hay atajo sin trabajo, ni rodeo sin deseo. nu e scurtatura fara umblatura, nici inconjurintza fara dorintza

10 No hay cosa más barata que la que se compra cel mai ieftin lucru e ala pe care-l cumperi
11 Para verdades el tiempo, y para justicia Dios. pentru adevaruri timpul, pentru dreptate Dumnezeu

martes, 26 de julio de 2011

CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 5 . pronume, adjective. EXEMPLE

se  se exemplu se va - se duce
lo asta exemplu lo comprendo inteleg asta, lo digo spun asta,  hacerlo es dificil sa faci asta e greu
su a lui, a ei exemplu su coche- masina lui/ a ei
me imi ex exemplu me gusta- imi place
le ii ex exemplu le duele il doare
sus  ale lui, ale ei exemplu sus hermanos fratii lui/ei
yo eu
¿qué? ce? 
mi meu exemplu mi ordenador calculatorul meu
nos  ne
te te
eso asta
él el
nada nimic
esto asta
ella ea
usted dumneavoastra
 
les le ( lor) exemplu les gusta- le place
algo ceva exemplu algo bueno ceva bun

ellos ei
a mea exemplu mi coche masina mea
nosotros noi
tu tu, a ta exemplu tu dices tu spui, tu casa- casa ta
cada fiecare  exemplu cada dia in fiecare zi

este acesta
todo tot, todos- toti exemplu lo quiero todo vreau tot, todos los rumanos- toti romanii
esta aceasta
 
ese acela
mismo acelasi , misma aceeasi exemplu tienen el mismo nombre- au acelasi nume
otro alt exemplu otro coche alta masina
   


bueno bun
 
tanto  atat de mult exemplu tanto hablar y nada hacer atat vorbit si nefacut nimic
otros altii
poco putin
mucho mult exemplu mucho tiempo mult timp
gran mare exemplu este es un gran luchador asta e un mare luptator
 
 
todas toate
mayor mai mare exemplu madrid es mayor que barcelona
mejor mai bine, mai bun/a exemplu la salud es mejor que el dinero sanatatea e mai buna decat banii, el es el mejor- el e cel mai bun, ella es la mejor ea e cea mai buna  
 
tal astfel de exemplu tal sospecha no se sostiene o astfel de suspiciune nu are nici o baza, nu se sustine
 
primero primul
algunos unii exemplu algunos dicen que si- unii zic ca da
algunas unele

CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 4 .CONJUNCTII SI ADVERBE . EXEMPLE

pues pai exemplu pues no lo se- pai nu stiu


que CARE, CE , CA exemplu dime que quieres spune-mi ce vrei, el hombre que lleva paraguas omul care are umbrela, te digo que no puedo- iti spun ca nu pot
y si
o sau
como cum exemplu como estas? cum esti= ce faci?
pero insa
si da, daca exemplu-  quieres? si vrei? da,  si llueve- daca ploua
porque pentru ca
cuando cand
ni nici exemplu ni el puede hacerlo nici el nu poate face asta
donde unde
 
aunque chiar daca exemplu aunque no estoy en casa, tengo mobil chiar daca nu-s acasa, am mobilul ( cu mine)
sino ci  exemplu no soy polaco sino rumano nu sunt polonez ci roman
mientras in timp ce exemplu mientras como no hablo in timp ce mananc nu vorbesc

no nu
más mai mult exemplu quieres mas. vrei mai mult. dos mas dos son cuatro. doi plus doi fac patru
ya deja exemplu ya son las 5 deja e ora 5
muy foarte
también de asemenea exemplu tambien tu quieres aprender- si( de asemenea) tu vrei sa inveti
da
así  asa exemplu asi nu llegas a ninguna parte asa nu ajungi nicaieri
bien bine
sólo (solamente) numai exemplu solo las chicas- doar fetele, solo tu- numai tu
ahora acum
siempre intotdeauna
tan atat de exemplu tan poco- atat de putin, tan guapo- atat de frumos
entonces atunci exemplu entonces no vengo- atunci nu vin. entonces me has llamado- atunci m-ai sunat
después dupa exemplu despues del concierto- dupa concert
menos mai putin, minus ex menos los franceses, mai putin francezii, 3 menos 2- 3 minus 2
aquí aici
antes inainte exemplu llamame antes de las 5 suna-ma inainte de ora 5
hoy azi
luego apoi, mai tarziu exemplu hasta luego pe mai tarziu, la revedere, luego me dices- imi spui mai tarziu, dupa
además in plus
casi aproape exemplu casi lleno- aproape plin
nunca niciodata

continua cu

http://vreausainvatspaniola.blogspot.com/2011/07/cele-mai-folosite-cuvinte-in-spaniola-5.html 

CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 3 . prepozitii. EXEMPLE

en in exemplu en rumania- in romania. atentie! merg in romania se zice voy a rumania, nu voy en rumania
  

por pentru exemplu por mi culpa- pentru greseala mea, din cauza greselii mele.
   por se mai foloseste in expresii foarte diverse care se invata ca atare, pe masura ce ne intalnim cu ele.  ex por mi- din partea mea, por casualidad- din intamplare, por favor- te rog


para   pentru exemplu el regalo es para el  cadoul e pentru el. exista deci doua cuvinte in spaniola traduse cu "pentru  "

con cu
 
sin fara  exemplu sin tardar- fara a intarzia, sin ti- fara tine
sobre   pe  exemplu sobre la mesa pe masa
entre intre
hasta pana la   exemplu hasta mañana pana maine hasta bucarest pana la bucuresti
desde de la exemplu desde ayer de ieri desde bucarest de la bucuresti
contra impotriva, contra exemplu en mi contra- in contra mea
hacia spre exemplu va hacia madrid merge spre madrid
según dupa exemplu segun tu opinion dupa opinia ta

cele-mai-folosite-cuvinte-in-spaniola-4 

lunes, 25 de julio de 2011

CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 2 . VERBE . EXEMPLE

dame da-mi
dime spune-mi
sabes stii
stiu
no sé/ no lo sé nu stiu 
nos vemos ne mai vedem
explicame explica-mi
puedo pot
ayudame ajuta-ma
yo te ayudo te ajut eu
puedes poti
 decir a spune exemplu me puedes decir por favor donde esta la parada del autobus/ metro? - poti sa-mi spui te rog unde e statia de autobuz/ metrou
empeñarse a se incapatana
poner todo su empeño a face toate eforturile
es este. exemplu es rumano- e roman. es albañil- e zidar. atentie! e frig nu se zice es frio, ci hace frio
ha a. exemplu ha sido- a fost. ha hecho- a facut
son sunt
está este. exemplu está enfermo- e bolnav. está enamorado- e indragostit.  está  en rumania . está se foloseste pentru stari care se modifica, azi esti- bolnav, indragostit, in romania, dar maine, peste un an nu.  es inseamna tot este, dar se foloseste pentru lucruri care nu se schimba. es ingles- e englez, si va fi englez toata viata etc
hay  exista exemplu hay trabajo- exista de munca
ser a fi
era era
había exista
tiene are. tener- a avea. exemplu tiene coche- are masina
 
puede poate exemplu puede leer- poate citi
han au. exemplu han ido- au mers
hacer a face exemplu puedo hacer- pot face
hace face.exemplu  hace buen pan- face paine buna. dar hace se foloseste si in expresii- hace calor- e cald, hace buen tiempo- e timp frumos, bun
decir a spune
va  merge
estaba era exemplu estaba en alemania, estaba estudiando, estaba enfermo-- era in germania, studia, era bolnav
sea  sa fie exemplu que sea bien para ti- sa fie bine pentru tine
ver a vedea
están sunt
sido fost, verbul ser
dijo a spus
he am exemplu he dicho- am spus, he hecho am facut
creo Icred  exemplu creo que cred ca
tienen au. exemplu  tienen dinero- au bani
tenía  aveam. exemplu tenia un billete de 50 euros- aveam o bancnota de 50 de euro
dice spune . exemplu ¿que dice?- ce spune?
vamos mergem
tener a avea
parece pare . exemplu me parece bien- imi pare bine. ¿ que te parece? cum ti se pare?

vezi in continuare

  http://vreausainvatspaniola.blogspot.com/2011/07/cele-mai-folosite-cuvinte-in-spaniola-3.html

CELE MAI FOLOSITE cuvinte in spaniola 1 . substantive. EXEMPLE


 
la parte PARTEA
la vida VIATA
el tiempo VREMEA, TIMPUL
el día ZIUA
el mundo LUMEA
 
la casa CASA
el hombre OMUL/ BARBATUL

la mujer FEMEIA

el chico BAIATUL
la chica FATA

el niño BAIETELUL
la niña FETITA
el país TARA
la manera  FELUL, modul in care. exemplu la manera de hacer las cosas- felul de a face lucrurile
el año ANUL
el caso  CAZUL. exemplu no es el caso- nu e cazul
el hecho  FAPTUL exemplu- el hecho que soy rumano- faptul ca sunt roman
el momento momentul
las cosas lucrurile
 
el trabajo munca . exemplu no hay trabajo-- nu exista, nu se gaseste de munca
los días zile
 
 
la gente oamenii
el lugar locul
el ejemplo exemplul

vezi in continuare

http://vreausainvatspaniola.blogspot.com/2011/07/cele-mai-folosite-cuvinte-in-spaniola-2.html

PENTRU ALTE CUVINTE,scrieti cuvantul in romaneste in GOOGLE TRADUCTOR, IN DREAPTA PAGINII
 

jueves, 23 de junio de 2011

poezii de dragoste scurte . azi mario benedetti- tactica y estrategia

                                                     (traducerea mea) TACTICA SI
                                                                      STRATEGIE
Mi táctica es                               Tactica mea e
mirarte                                        sa te privesc
aprender como sos                        sa invat cum esti
quererte como sos                           sa te iubesc asa cum esti

mi táctica es                                   tactica mea e
hablarte                                         sa iti vorbesc
y escucharte                                   si sa te ascult
construir con palabras                      sa construiesc in cuvinte
un puente indestructible                   un pod indestructibil

mi táctica es                                   tactica mea e
quedarme en tu recuerdo                 sa raman in amintirea ta
no sé cómo ni sé                             habar n-am cum habar n-am

con qué pretexto                            sub ce pretext
pero quedarme en vos                     dar sa raman in tine
mi táctica es                                    tactica mea e
ser franco                                       sa spun ce gandesc
y saber que sos franca                    si sa stiu ca tu spui ce 
                                                      gandesti
y que no nos vendamos                   si sa nu ne vindem unul 
                                                      altuia
simulacros                                     vrajeli
para que entre los dos                      sa nu fie intre noi doi
no haya telón                                  nici cortina 
ni abismos                                      nici abisuri

mi estrategia es                               strategia mea e
en cambio                                       in schimb
más profunda y más                          mai profunda si mai
simple                                              simpla

mi estrategia es                               strategia mea e
que un día cualquiera                        ca intr-o zi
no sé cómo ni sé                                habar n-am cum habar
                                                         n-am
con qué pretexto                                 sub ce pretext
por fin me necesites.                       in sfarsit sa ai nevoie 
                                                      de mine



vezi si exemple foarte simple, strictul necesar ca sa inveti foarte repede spaniola--

http://vreausainvatspaniola.blogspot.com/2011/07/cele-mai-folosite-cuvinte-in-spaniola-1.html 

http://vreausainvatspaniola.blogspot.com/2010/08/vorbe-dulci-in-spaniola-vorbe-de.html 

 http://vreausainvatspaniola.blogspot.com/2011/06/cum-poti-invata-repede-spaniola-sapte.html

(observatie---" sos"(= esti) e forma argentiniana/uruguayana de a conjuga verbul ser- a fi la 2 singular prezent. in spania se foloseste "eres"- esti, nici sos nu e incorect, dar suna ciudat)

cum poti invata repede spaniola . sapte pasi . pasii doi trei patru si cinci. putina gramatica ca sa ne exprimam corect

2 trei zile. dupa ce ai trecut cu cap prin gramatica, e din ce in ce mai usor.cu ocazia asta retii fara sa vrei si cuvinte.

ideea e sa treci prin gramatica. repede si cu atentie. ia notite minime si tine cont de urmatoarele

  citeste gramatica spaniola o data. lasa verbele la urma. apoi

trei zile- trece prin verbe cu atentie, cate o ora pe zi .  inca o data- nu lua notite, ai incredere ca mintea retine daca esti hotarat sa inveti.




prima zi. fii atent la prezentul verbelor. prezentul e baza.


vezi ca ai verbe regulate, vezi care sunt terminatiile prezentului
o,as, a . amos, ais, an conjugarea 1

o, es, e. emos, eis, en conjugarea a 2-a
vezi cateva verbe neregulate, dar foarte folosite, prezentul lor se invata aparte, nu e dupa regulile conjugarilor 1-2. acum doar citeste conjugarile la prezent.ai citit prezentul la cele mai importante verbe?ok, foarte bine




  daca esti familiarizat cu prezentul, e extrem de usor cu

3   subjonctivul. pasul trei.  o zi .

  de exemplu 
prezent eu trec yo paso, subjonctiv sa trec- que pase
prezent eu mananc, yo como,subjonctiv  sa mananc - que come
 deci daca la prezent ai
o, as, a . amos, ais, an conjugarea 1
o, es, e. emos, eis, en conjugarea a 2-a

la subjonctiv ai
e,es, e . emos, eis, en conjugarea 1
a, as, a. amos, ais, an conjugarea a 2-a .

exact invers, daca infinitivul se termina in ar, subjonctivul e cu e. daca infinitivul se termina in er, subjonctivul e cu a

a--e, e---a

o regula asemanatoare, gaseste-o singur, e valabila si la verbele neregulate, in functie de cum se termina verbul in infinitiv. subjonctivul e floare la ureche fata de prezent, are reguli clare, fara exceptii, fixe.

4treci prin trecutul in cele trei forme-

am trecut(folosit doar pentru ziua de azi)  he  pasado,  etc

treceam- pasaba, etc

am trecut ( trecui, mai exact, e perfectul simplu- folosit pentru ieri, saptamana/luna trecuta)- pasé , cu accentul pe e. etc

5 o zi.  treci prin  conditional

as trece - pasaría. e foarte simplu conditionalul, infinitiv plus aceleasi terminatii, ale conditionalului, nu conteaza verbul,cu cateva exceptii la verbe neregulat
(unde nu intra infinitivul ci radicalul conditionalului, dar terminatiile sunt aceleasi)

apoi treci prin viitor

voi trece- pasaré. foarte simplu si viitorul, infinitiv plus  aceleasi terminatii, ale viitorului, (cu cateva exceptii la verbe neregulate unde nu intra infinitivul ci radicalul viitorului, dar terminatiile sunt aceleasi)

atat cu gramatica. revii dupa doua trei luni la ea, daca vrei si ca sa-ti ramana bine in minte fixata

acum poti trece la

cele mai folosite SUBSTANTIVE in spaniola ,cu exemple simple. link

sau poate te intereseaza intai

cele mai folosite VERBE in spaniola,exemple simple. link 2


cum poti invata repede spaniola . sapte pasi . pasul unu

minimul pe care trebuie sa-l stii intr-o tara straina e sa intrebi unde e toaleta. restul pot sa mai astepte, nu? :) in spaniola- ¿donde estan los servicios?   

dar daca vrei sa inveti spaniola bine, ai aici o metoda. ideea e sa nu te stresezi ca la scoala, dar sa fii atent cand citesti, o ora pe zi. intai citesti relaxat dar atent un curs de spaniola, cel mai subtirel de la biblioteca, de exemplu. apoi treci un pic prin gramatica, dar atent, si deja mintea ta e pregatita sa asimileze din ce in ce mai puternic spaniola, si prin cele mai cool metode, pe care le si descriu pe scurt aici in blog- poezii, bancuri scurte, filme, stiri, muzici, talk-show-uri pe youtube.  

 inainte de orice fii hotarat/a sa inveti. intr-o luna jumate, daca te tii zilnic de spaniola, o sa acumulezi un vocabular minim de 500 de cuvinte, suficient sa te descurci in orice situatie

. fii deschis sa inveti mai multe cuvinte in continuare dar ai nevoie de o baza. primul pas trebuie sa fie si cel mai relaxat. nu te speria, nu te stresa, incepe usor dar cu atentie. cel mai important e sa fii atent la ce citesti, incet incet creierul retine fara sa-ti dai seama, si a doua sau a treia oara cand auzi citesti un cuvant vei sti ce inseamna.  

1 primele 15 zile- citeste un curs de conversatie cu ceva gramatica in el. zic   citeste-l, nu   lua  notite. doar citit. nu te stresa sa retii, dar citeste cu atentie cate un capitol doua in fiecare zi.  daca poti, fa exercitiile de la sfarsitul capitolului, dar nu e obligatoriu, poti cit doar rezolvarile, daca exista. primul pas e familiarizarea cu cuvintele si cu mici reguli de gramatica. orice curs ghid de conversatie e bun.

daca esti fan telenovele, urmareste cu atentie cuvintele in spaniola si traducerea



vezi filme in spaniola. truc -- pune audio in romana si subtitrarea in spaniola, invers decat esti obisnuit. asa vezi cuvintele in spaniola si auzi traducerea lor in romana. te opresti de cate ori e nevoie sau esti interesat

vezi in continuare. da click mai jos-

5 chestii de gramatica, cat sa te exprimi corect. link

 sau treci direct la

cele mai folosite cuvinte in spaniola . link





sábado, 28 de agosto de 2010

INJURATURI IN SPANIOLA . cele mai rele . mai bine le stii dinainte... de a veni in spania. motivele sunt evidente



VORBE DULCI IN SPANIOLA :) VORBE DE DRAGOSTE , SIMPLE SI FRUMOASE :)

TE QUIERO............................TE IUBESC


TE AMO................................TE IUBESC

AMOR A PRIMERA VISTA.....DRAGOSTE LA PRIMA VEDERE




AMOR MÍO.......................IUBIREA MEA






ESTOY ENAMORADO DE TI......M-AM INDRAGOSTIT DE TINE 





(zic baietii)





ESTOY ENAMORADA DE TI.....M-AM INDRAGOSTIT DE TINE
(zic  fetele)


 ES UN FLECHAZO ..................................E DRAGOSTE LA PRIMA VEDERE (flechazo se citeste "fleciaso")



MI PRIMER AMOR.........................PRIMA MEA IUBIRE






TE ECHO DE MENOS....................MI-E DOR DE TINE (se citeste "te ecio de menos")






TE QUIERO CON TODA MI ALMA.....TE IUBESC DIN TOT SUFLETUL






NO PUEDO VIVIR SIN TI....................nu pot sa traiesc fara tine





invatam spaniola pas cu pas...pasul 1

minimul pe care trebuie sa-l stii intr-o tara straina e sa intrebi unde e toaleta. restul pot sa mai astepte, nu? :) in spaniola- ¿donde estan los servicios?   

dar daca vrei sa inveti spaniola bine, ai aici o metoda. ideea e sa nu te stresezi ca la scoala, dar sa fii atent cand citesti, o ora pe zi. intai citesti relaxat dar atent un curs de spaniola, cel mai subtirel de la biblioteca, de exemplu. apoi treci un pic prin gramatica, dar atent, si deja mintea ta e pregatita sa asimileze din ce in ce mai puternic spaniola, si prin cele mai cool metode, pe care le si descriu pe scurt aici in blog- poezii, bancuri scurte, filme, stiri, muzici, talk-show-uri pe youtube.  

 inainte de orice fii hotarat/a sa inveti. intr-o luna jumate, daca te tii zilnic de spaniola, o sa acumulezi un vocabular minim de 500 de cuvinte, suficient sa te descurci in orice situatie

. fii deschis sa inveti mai multe cuvinte in continuare dar ai nevoie de o baza. primul pas trebuie sa fie si cel mai relaxat. nu te speria, nu te stresa, incepe usor dar cu atentie. cel mai important e sa fii atent la ce citesti, incet incet creierul retine fara sa-ti dai seama, si a doua sau a treia oara cand auzi citesti un cuvant vei sti ce inseamna.  

1 primele 15 zile- citeste un curs de conversatie cu ceva gramatica in el. zic   citeste-l, nu   lua  notite. doar citit. nu te stresa sa retii, dar citeste cu atentie cate un capitol doua in fiecare zi.  daca poti, fa exercitiile de la sfarsitul capitolului, dar nu e obligatoriu, poti cit doar rezolvarile, daca exista. primul pas e familiarizarea cu cuvintele si cu mici reguli de gramatica. orice curs ghid de conversatie e bun.

daca esti fan telenovele, urmareste cu atentie cuvintele in spaniola si traducerea



vezi filme in spaniola. truc -- pune audio in romana si subtitrarea in spaniola, invers decat esti obisnuit. asa vezi cuvintele in spaniola si auzi traducerea lor in romana. te opresti de cate ori e nevoie sau esti interesat

vezi in continuare. da click mai jos-

pasii doi trei patru si cinci. putina gramatica ca sa ne exprimam corect


ai in dreapta o chestie pe care scrie GOOGLE TRADUCTOR SPANIOL-ROMAN,  e primul din dreapta paginii.

scrie un cuvant in romana, da click pe TRADUCIR (inseamna "a traduce", astepti un pic, si apare cuvantul in romana... simplu, nu? :)

la fel. vrei sa stii cum se spune de ex ochi in spaniola? tot in dreapta ai GOOGLE TRADUCTOR ROMAN- SPANIOL. scrii cuvantul care te intereseaza. click si ai cuvantul in spaniola.